انطباق واجی واکه های وام واژه های زبان عربی در فارسی؛ رویکرد بهینگی

نویسندگان

عالیه کرد زعفرانلو کامبوزیا

افتخار سادات هاشمی

چکیده

مطالعة انطباق وام واژه ها مدت هاست، توجه پژوهشگران را به خود جلب کرده است. در این پژوهش تلاش بر این است تا چگونگی انطباق واجیِ واکه های وام واژه های زبان عربی بررسی شوند. چارچوب نظری این پژوهش نظریۀ بهینگیِ پرینس و اسمولنسکی (2004) است. داده های بررسی شده، 1647 واژه است که از فرهنگ معین و سخن گردآوری شده اند. تلفظ وام واژه ها در زبان مبدأ (عربی) با بهره گیری از چهار فرهنگ زبان عربی آوانگاری شده اند و سپس تغییرات آوایی/ واجیِ رخ داده دربارۀ هریک از وام واژه ها در زبان مقصد (فارسی) بررسی شده اند. تلفظ وام واژه های زبان عربی در فارسی با استفاده از فرهنگ های معین و سخن گرد آوری و آوانویسی شده اند. در این بررسی پس از معرفی نظام آوایی و واجی زبان های فارسی و عربی، فرایند های واجی دخیل در انطباق واکه های وام واژه ها، هریک به تفصیل بررسی شده اند. فرایند جایگزینی، پربسامدترین فرایند واجی دخیل در انطباق واکه های وام واژه های زبان عربی است.

برای دانلود باید عضویت طلایی داشته باشید

برای دانلود متن کامل این مقاله و بیش از 32 میلیون مقاله دیگر ابتدا ثبت نام کنید

اگر عضو سایت هستید لطفا وارد حساب کاربری خود شوید

منابع مشابه

ماهیت واکۀ درج شده در وام واژه های انگلیسی در زبان فارسی بر مبنای نظریۀ بهینگی

مقالۀ حاضر به بررسی شکسته شدن خوشه های همخوانیِ آغازین وام واژه های انگلیسی در زبان فارسی، که منجر به تغییر هجا می شود، می پردازد. داده های پژوهش از سه فرهنگ معتبر، انوری (1383)، مشیری (1371) و زمردیان (1384)، جمع آوری شده است. چارچوب این پژوهش نظریۀ بهینگی ـ یکی از رویکرد های محدودیت بنیاد ـ است که پرینس و اسمولنسکی در سال 1993 آن را در چارچوب مکتب زایشی مطرح کردند. در این پژوهش، در پی پاسخ به ...

متن کامل

وام واژه های زبان انگلیسی و انطباق آنها در زبان فارسی: رویکرد واج شناسی زایشی

هدف از انجام این پژوهش، بررسی فرایند انطباق در وام واژه های زبان انگلیسی در زبان فارسی بر مبنای واج شناسی زایشی است. بررسی تغییرات هجایی و نحوه شکسته شدن خوشه های همخوانی در وام واژه ها، بررسی تغییرِ جایگاه تکیه، بررسی تغییرات واکه های مرکب و همخوان های غیرموجود در زبان فارسی، طی فرایند انطباق، مواردی هستند که در این پژوهش توصیفی- تحلیلی به آنها پرداخته شده است. جهت بررسی این موارد، 568 وام واژه...

15 صفحه اول

نقش زبان عربی در انتقال واژه¬های فارسی به زبان¬های اروپایی

گسترش واژه­های فارسی در زبان­های اروپایی، از جمله موضوعات در خور توجه در حوزه مطالعات ریشه شناختی است که می­توان از ابعادی چون دگرگونی­های معنایی، تغییرات آوایی، نحوه انتقال و نقش و میزان تاثیرگذاری زبان­های واسط بدان پرداخت. از آنجا که قریب به اتفاق این واژه­ها به طور غیرمستقیم به زبان­های اروپایی راه یافته­اند، مطالعه نقش و میزان تاثیرگذاری زبان­های واسط بسیار اهمیت دارد. بررسی ن...

متن کامل

فضای واکه ای واکه های خیشومی شدۀ زبان فارسی

واکه ­ها، طبقه ­ای رسا از آواهای زبانی هستند. برای توصیفِ دقیقِ تولیدی واکه ­ها می­توان از یک فضای دوبعدی به نام فضای واکه­ای بهره برد. نمودارِ فضای واکه­ای، روشی گرافیکی است که نشان می­دهد یک واکه از جنبة صوت­ شناختی و تولیدی در چه ناحیه ­ای قرار گرفته‌است. هدف اصلیِ این پژوهش، بررسیِ صوت­ شناختیِ واکه‌های خیشومی­ شدۀ زبان فارسی، ترسیمِ نمودارِ فضایِ واکه­ای آن­ها و مقایسۀ آن با فضایِ واکه­ای واکه­ های ...

متن کامل

وام واژه های فارسی در زبان روسی

وام‏واژه‏ها که نتیجه روابط متقابل ملل مختلف در حوزه‏های سیاسی، اقتصادی، بازرگانی و فرهنگی می‏باشند، در کنار واژه‏سازی بر مبنای مواد زبانی موجود که مهم‏ترین شیوه غنی‏سازی هر زبانی است، نقش عمده‏ای در غنای گنجینه واژگان ایفا می‏کنند. زبان روسی نیز از این قائده مستثنی نیست. موضوع این پژوهش وام‏واژه‏های فارسی در زبان روسی می‏باشد. هدف از انجام تحقیق حاضر شناسایی وام‏واژه‏های فارسی در ساختار زبان ر...

15 صفحه اول

منابع من

با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید


عنوان ژورنال:
جستارهای زبانی

ناشر: دانشگاه تربیت مدرس

ISSN 2322-3081

دوره 6

شماره شماره 6 (پیاپی 27)، ویژه نامه 2015

میزبانی شده توسط پلتفرم ابری doprax.com

copyright © 2015-2023